small group children development programme activity

Embreier Signature

Our flagship programme, Embreier Signature.

Deeper attention. More confidence, follow-through and ease with others. For you, more breathing room and a clearer sense of what your child needs next.

WHAT’S INCLUDED

  • Your child’s age group: 4–9, 10–12 or 13–15

  • The complete Move · Pause · Make · Belong arc

  • A trusted educator who knows your child well and is fully trained in the Embreier Method

  • A weekly observation and monthly report showing what is developing, how it is progressing and how to support it at home

WHAT TO EXPECT
More calm, focus and confidence;
Stronger follow-through and greater ease with others
More time for you, while gaining clearer insight into what your child needs next.

PRICING
CHF 400 per month
or CHF 3,600 per year

Reserve your place Réservez votre place

How It Works

One family. Two experiences. Une famille. Deux expériences.

A child outdoors near wooden furniture and a tree

For your child Pour votre enfant

Move, settle, make, belong. Bouger, se poser, créer, trouver sa place.

Same group · same educator, every week Même groupe · même éducateur, chaque semaine

Parents together at the table

For you Pour vous

The time is yours. Ce temps vous appartient.

Work · read · connect · pause Travailler · lire · échanger · souffler

The final 15 minutes, together. Les 15 dernières minutes, ensemble.

The children form a group. So do the families. Les enfants forment un groupe. Les familles aussi.

One capacity in focus. A world of mediums around it. Une capacité au centre. Tout un monde de moyens autour.

Each week, your child’s educator sets the capacity the group is building. The medium rotates across a forty-week arc, fresh every week; the development underneath continues. Chaque semaine, l’éducateur de votre enfant choisit la capacité que le groupe développe. Le moyen change au fil d’une rotation de quarante semaines, renouvelé chaque semaine ; le développement, lui, continue.

Move

Week OnePremière semaine

Returning to calm Le retour au calme

through dance & percussion par la danse et la percussion

Week TwoDeuxième semaine

Steadiness in the body La stabilité du corps

through tai chi & martial arts par le taï-chi et les arts martiaux

Week ThreeTroisième semaine

Listening to the body L’écoute du corps

through yoga & stretching par le yoga et les étirements

Week FourQuatrième semaine

Moving with others Bouger avec les autres

through cooperative sports par les sports coopératifs

Make

Week OnePremière semaine

Sustained attention L’attention soutenue

through drawing & craft par le dessin et la création manuelle

Week TwoDeuxième semaine

Staying with difficulty Persévérer face à la difficulté

through engineering & building par l’ingénierie et la construction

Week ThreeTroisième semaine

Expressing with confidence S’exprimer avec assurance

through theatre & improvisation par le théâtre et l’improvisation

Week FourQuatrième semaine

Finishing, together Aller au bout, ensemble

through group projects par les projets collectifs

The capacity is chosen for the group your child is in, by the educator who observes them every week. La capacité est choisie pour le groupe de votre enfant, par l’éducateur qui l’observe chaque semaine.

Why Embreier Signature?

Grounded in Science

Each session turns developmental neuroscience into an experience children genuinely love. Grounded in research, designed for joy.

Skills That Add Up

One four-part rhythm, with activities that rotate and deepen week after week. What grows is regulation, curiosity, and self-direction, the capacities children carry into school, friendships, and daily life.

People They Trust

Small groups, familiar faces, and the same trained educator every week. A safe, steady room where children can try, stretch, and grow.

What You'll Feel Ce que vous ressentirez

Parenting Feels Lighter Une parentalité plus légère

So much of raising a child well rests on you: the patience, the limits, the steady shaping of who they become. Embreier carries part of that with you. The method does the slow work of character, week after week, so home holds more ease, and you get to simply enjoy them. Élever bien un enfant repose tant sur vous : la patience, les limites, le façonnage patient de qui il devient. Embreier en porte une part avec vous. La méthode accomplit le lent travail du caractère, semaine après semaine, pour qu’il y ait plus de douceur à la maison, et que vous puissiez simplement profiter de lui.

A Calmer Home Un foyer plus calme

Your child comes home steadier: readier to settle, to name what they feel, to find calm on their own. The whole house feels it. Mornings open more easily, evenings close more softly. Votre enfant rentre plus posé : prêt à s’apaiser, à nommer ce qu’il ressent, à retrouver son calme seul. Toute la maison le ressent. Les matins s’ouvrent plus facilement, les soirs se referment plus doucement.

People Who Think Like You Des familles qui vous ressemblent

You find yourself among families who care about the same things: development, calm, culture, the long view. Conversations that go somewhere. The ease of being among people who simply understand. Vous vous retrouvez parmi des familles qui tiennent aux mêmes choses : le développement, le calme, la culture, le temps long. Des échanges qui mènent quelque part. La douceur d’être entouré de personnes qui comprennent, tout simplement.

It All Adds Up Tout s’additionne

One method, one rhythm, building the same capacities week after week. You can feel sure the time and the care are compounding into something real: a child who is steadier, more capable, more themselves. Une méthode, un rythme, qui construisent les mêmes capacités semaine après semaine. Vous pouvez avoir la certitude que le temps et l’attention s’accumulent en quelque chose de réel : un enfant plus posé, plus capable, plus lui-même.

What Families Are Saying Ce que disent les familles

"We were always busy. Ballet, swimming, this and that. But I never felt settled about it. With Embreier, something feels anchored. She leaves willingly. She talks about the circle. There's a steadiness in her that wasn't there before. It is incredible." « On était toujours occupés. Ballet, natation, tout ça. Mais je ne me sentais jamais vraiment rassurée. Avec Embreier, quelque chose est ancré. Elle part volontiers. Elle parle du cercle. Il y a une stabilité en elle qui n'était pas là avant. C'est incroyable. »
—Emma, Mother of Two —Emma, mère de deux enfants
"He arrives curious. That surprised me. There's more follow-through now. If he starts something, he stays with it. The shift is subtle, but it's real. I can see it in how he listens." « Il arrive curieux. Ça m'a surpris. Il va plus au bout des choses maintenant. S'il commence quelque chose, il reste avec. Le changement est subtil, mais il est réel. Je le vois dans sa façon d'écouter. »
—Ye Zi, Embreier Parent —Ye Zi, parent Embreier
"We were looking for something consistent. A clear structure. After a few weeks, he comes home calmer. He talks about the other children. He describes what he did. For me, that is reassuring." « On cherchait quelque chose de cohérent. Un cadre clair. Depuis quelques semaines, il rentre plus calme. Il parle des autres enfants. Il raconte ce qu'il a fait. Pour moi, c'est rassurant. »
—Sophie, Embreier Parent —Sophie, parent Embreier

Frequently Asked Questions