Wednesday · Ages 4–9 · Lausanne Mercredi · 4–9 ans · Lausanne
The afternoon
they carry
home.
L’après-midi
qu’ils emportent
avec eux.
The same four phases, every week.
They arrive differently. They leave differently.
It shows at home.
Les mêmes quatre phases, chaque semaine.
Ils arrivent différemment. Ils repartent différemment.
Ça se voit à la maison.
One sequence. Weekly repeated. Skills that grow. Une séquence. Répétée chaque semaine. Des compétences qui grandissent.
01
Move
By week six, they walk in and begin. The body has learned how to arrive.
À la sixième semaine, ils entrent et commencent. Le corps a appris à arriver.
02
Pause
They can choose stillness. Not because they are calm — because they know how to get there.
Ils peuvent choisir le calme. Non parce qu’ils sont apaisés, mais parce qu’ils savent comment y arriver.
03
Make
They finish what they start. Success or not, they begin again.
Ils terminent ce qu’ils commencent. Réussite ou non, ils recommencent.
04
Belong
They use each other's names. Eye contact in the closing circle. They leave as a group.
Ils utilisent les prénoms des autres. Contact visuel dans le cercle final. Ils repartent en groupe.
Designed for What Lasts
Calm Under Pressure
Naming emotions is a beginning.
Knowing what to do with them is built through repetition.
Through movement and pause,
regulation becomes embodied.
Prosocial Strength
Listening.
Sharing.
Begin and follow-through.
A consistent sequence turns practice into character.
Parents See Progress
Each week, you receive one short observation.
Each session closes in a circle.
Growth is shared.
Now enrolling · Six-week cohort · Lausanne Inscriptions ouvertes · Six semaines · Lausanne
Emotional Regulation.
Creative Agency.
Confidence in Groups.
Régulation Émotionnelle.
Créativité Active.
Confiance en Groupe.
Six weeks. Eight children. One sequence, every session. Parents join the closing circle. Skills carry into everyday life. Six semaines. Huit enfants. Une séquence, à chaque séance. Les parents rejoignent le cercle final. Les acquis s’ancrent dans le quotidien.
What Parents Notice Ce que remarquent les parents
Something shifts.
You can see it.
Quelque chose change.
On le voit.
"We were always busy. Ballet, swimming, this and that. But I never felt settled about it. With Embreier, something feels anchored. She leaves willingly. She talks about the circle. There's a steadiness in her that wasn't there before. It is incredible." « On était toujours occupés. Ballet, natation, tout ça. Mais je ne me sentais jamais vraiment rassurée. Avec Embreier, quelque chose est ancré. Elle part volontiers. Elle parle du cercle. Il y a une stabilité en elle qui n'était pas là avant. C'est incroyable. »—Emma, mother of two —Emma, mère de deux enfants
"He arrives curious. That surprised me. There's more follow-through now. If he starts something, he stays with it. The shift is subtle, but it's real. I can see it in how he listens." « Il arrive curieux. Ça m'a surpris. Il va plus au bout des choses maintenant. S'il commence quelque chose, il reste avec. Le changement est subtil, mais il est réel. Je le vois dans sa façon d'écouter. »—Ye Zi, Embreier parent —Ye Zi, parent Embreier
"We were looking for something consistent. A clear structure. After a few weeks, he comes home calmer. He talks about the other children. He describes what he did. For me, that is reassuring." « On cherchait quelque chose de cohérent. Un cadre clair. Depuis quelques semaines, il rentre plus calme. Il parle des autres enfants. Il raconte ce qu'il a fait. Pour moi, c'est rassurant. »—Sophie, Embreier parent —Sophie, parent Embreier