embreier mercredi

A complete midweek environment from noon to evening, designed as one coherent rhythm.

WHAT’S INCLUDED:

  • One uninterrupted environment, from arrival to departure.

  • A shared lunch and guided academic work.

  • The same educator and peer group — every week.

  • Thematic cycles that revisit and deepen skills over time.

  • Movement, creation, collaboration, and rest. Within one rhythm.

WHAT TO EXPECT:
Children experience one predictable rhythm, not multiple handovers.
You regain a full weekday, without coordination strain.

CHF 1,500 per month
Rolling enrolment · Prices exclude VAT

Your Child's Wednesday Journey Le parcours de votre enfant le mercredi

Bodies moved, self-responsibility in life skills, homework done, and social capabilities built. Le corps en mouvement, l'autonomie au quotidien, les devoirs accomplis, les compétences sociales développées.

Settle & Lunch Installation et déjeuner

Nourish Mode Mode Nourrir

Move Mouvement

Your child arrives flexibly between 12:00 and 12:15, welcomed with greetings and space to move freely. There's no rush—children settle at their own pace. Votre enfant arrive entre 12h00 et 12h15, accueilli chaleureusement avec l'espace de bouger librement. Pas de précipitation — les enfants s'installent à leur rythme.

Pause Pause

Your child chooses where to eat their packed lunch—alone or with others. The feeling is communal, but the form is free. Bodies settle as children transition into the meal. Votre enfant choisit où manger son repas — seul ou avec les autres. L'atmosphère est conviviale, mais la forme reste libre. Les corps se posent tandis que les enfants entrent dans le temps du repas.

Make Création

Your child sets up their own plate and utensils, making simple choices along the way. After eating, children clean up together—small tasks that build independence without instruction. Votre enfant prépare son assiette et ses couverts, faisant de petits choix en chemin. Après le repas, les enfants rangent ensemble — de petites tâches qui construisent l'autonomie sans instruction.

Belong Appartenance

The session closes with sharing. Your child describes what they ate and shares one highlight and one lowlight from their morning—a simple ritual that builds reflection and connection. La session se termine par un moment de partage. Votre enfant décrit ce qu'il a mangé et partage un moment fort et un moment difficile de sa matinée — un rituel simple qui développe la réflexion et le lien.

Focus & Work Concentration et travail

Anchor Mode Mode Ancrage

Move Mouvement

The session begins with music—a different song each week. Your child expresses themselves through movement, taking turns leading. Every movement is mirrored, helping each child feel seen. La session commence par de la musique — une chanson différente chaque semaine. Votre enfant s'exprime par le mouvement, en prenant tour à tour le rôle de meneur. Chaque mouvement est reflété, aidant chaque enfant à se sentir vu.

Pause Pause

Movement settles naturally. Your child helps set up the space for quiet activities, transitioning from energy to focus without abrupt commands. Le mouvement s'apaise naturellement. Votre enfant aide à préparer l'espace pour les activités calmes, passant de l'énergie à la concentration sans consignes abruptes.

Make Création

Your child chooses from open studio activities—sorting tasks, strategy games, or cognitive puzzles. Older children may use this time for homework. The emphasis is on sustained engagement, not variety. Votre enfant choisit parmi les activités de l'atelier ouvert — tri, jeux de stratégie ou puzzles cognitifs. Les plus grands peuvent utiliser ce temps pour les devoirs. L'accent est mis sur l'engagement soutenu, pas sur la variété.

Belong Appartenance

The session closes with cleanup and conversation. Your child practices sharing, listening, and helping others—small moments that build social skills over time. La session se termine par le rangement et la conversation. Votre enfant s'exerce au partage, à l'écoute et à l'entraide — de petits moments qui construisent les compétences sociales au fil du temps.

Movement & Snack Mouvement et goûter

Nourish Mode Mode Nourrir

Move Mouvement

The session begins with energising music. Your child can join in actively or sit nearby—both are welcome. Movement helps release energy from the midday lull. La session commence par une musique dynamisante. Votre enfant peut participer activement ou rester assis à côté — les deux sont bienvenus. Le mouvement aide à libérer l'énergie après la pause de mi-journée.

Pause Pause

The group takes a few deep breaths together. Your child is offered a choice: set up the table or prepare the snack space. Choices are always given, never forced. Le groupe prend quelques respirations profondes ensemble. Votre enfant a le choix : préparer la table ou organiser l'espace du goûter. Les choix sont toujours proposés, jamais imposés.

Make Création

Snack time. Your child chooses their seat, sets up their space, and unpacks what they've brought—building autonomy through small, meaningful decisions. C'est l'heure du goûter. Votre enfant choisit sa place, installe son espace et déballe ce qu'il a apporté — construisant l'autonomie à travers de petites décisions significatives.

Belong Appartenance

Children clean up together and prepare for the final session—changing into activity clothes and using the bathroom as a group, readying themselves for the full arc ahead. Les enfants rangent ensemble et se préparent pour la dernière session — se changeant en tenue d'activité et passant aux toilettes en groupe, se préparant pour l'arc complet à venir.

Move · Make · Belong Bouger · Créer · Appartenir

The Embreier Arc L'Arc Embreier

Move Mouvement

30 minutes of structured movement that rotates monthly: World Rhythms (pop, hip hop, classical, global dances, freestyle), Grounded Power (martial arts and tai chi foundations), Body Awareness (yoga-inspired movement), or Team Games (cooperative play). 30 minutes de mouvement structuré qui change chaque mois : Rythmes du monde (pop, hip-hop, classique, danses du monde, freestyle), Ancrage corporel (arts martiaux et bases de tai-chi), Conscience corporelle (mouvement inspiré du yoga) ou Jeux d'équipe (jeu coopératif).

Pause Pause

Your child takes deep breaths in a circle and responds to gentle reflective questions—"If your feeling were a colour, what would it be?" Answers are acknowledged without judgment. Votre enfant prend de grandes respirations en cercle et répond à des questions de réflexion — « Si ton émotion était une couleur, laquelle serait-ce ? » Les réponses sont accueillies sans jugement.

Make Création

40 minutes of hands-on creation that rotates monthly: Creative Studio (visual art), Build Lab (construction), Story Studio (storytelling and drama), or Group Creation (collaborative projects). 40 minutes de création pratique qui change chaque mois : Studio créatif (arts visuels), Laboratoire de construction (construction), Studio d'histoires (récits et jeu dramatique) ou Création de groupe (projets collaboratifs).

Belong Appartenance

The session closes with cleanup and a standing circle. Your child holds hands with the group and shares a closing ritual before pickup. Brief parent interaction follows. La session se termine par le rangement et un cercle debout. Votre enfant se tient par la main avec le groupe et partage un rituel de clôture avant le départ. Un bref échange avec les parents suit.

Vous pouvez vous attendre à

1. Des matins et des soirées plus sereins

La journée commence plus calmement. Les soirées se terminent sans tension. Les transitions semblent plus simples, du départ de la maison au coucher.

2. Un enfant qui sait ce qui va se passer

Votre enfant arrive plus calme et plus posé. Il anticipe ce qu'on attend de lui et traverse la journée avec moins de résistance.

3. Plus d'autonomie

Votre enfant commence à accomplir des tâches de lui-même, à assumer de petites responsabilités et à aider sans qu'on le lui demande.

4. Un langage émotionnel plus clair

Au lieu d'exprimer ses émotions par des actes, votre enfant commence à les nommer. La frustration se transforme en mots. Les transitions deviennent des échanges.

5. Moins de charge mentale pour vous

Rien à préparer, à organiser ou à suivre. L'après-midi est pris en charge du début à la fin. Vous n'avez plus à douter de votre choix.

Foire aux questions

  • La plupart des options du mercredi sont disparates : supervision ici, activité là, transitions constantes.
    Embreier Le mercredi est un après-midi complet animé par le même éducateur, au même rythme, chaque semaine. Les enfants savent ce qui va se passer, les responsabilités sont partagées et l'apprentissage s'enrichit au lieu d'être remis à zéro.

  • Les enfants arrivent, partagent un repas, travaillent seuls ou avec de l'aide, puis passent à des activités créatives et physiques avant de terminer la journée en groupe. La séquence reste la même chaque semaine. Les activités changent au cours du mois.

  • Des groupes de 6 à 8 enfants par éducateur. Le même groupe, le même éducateur, chaque semaine.

  • Nos éducateurs sont formés à la méthode l'Arc Embreier, bilingues anglais-français, et certifiés selon les normes suisses de protection de l'enfance. Chaque groupe garde le même éducateur au fil du temps.

  • Les enfants sont accompagnés en continu dans un environnement calme et adapté à leur âge. Les groupes restent petits, les visages familiers, et les protocoles de sécurité conformes aux normes suisses.

  • Veuillez envoyer un panier-repas, un goûter et des vêtements confortables pour bouger. Tout le matériel est fourni. Il n'y a pas de devoirs, de coordination ou de suivi requis à la maison.

  • Oui. Un temps calme est prévu l'après-midi pour les devoirs ou le travail en autonomie. Les éducateurs accompagnent sans précipitation ni pression.

  • Les parents viennent chercher leur enfant directement dans la salle où se déroule la séance. Les enfants peuvent être récupérés entre chaque séance, à 13h15, 14h45, 16h15 ou 17h45.

    Il suffit de venir pendant la plage horaire prévue et votre enfant sera prêt. Si votre enfant est inscrit pour toute la journée du mercredi, il sera récupéré à 17h45 après la dernière séance.

  • L'inscription se fait au mois. Vous pouvez suspendre ou arrêter à tout moment.

  • Mercredi chez Embreier a lieu sur site, généralement sur le lieu de travail des parents. Si votre employeur ne participe pas encore, vous pouvez nous le signaler  via ce court formulaire. Nous vous contacterons directement.